-
Está basado en el plan de Schuman, seis países firman un tratado para gestionar sus industrias pesadas del carbón y del acero de forma común. De este modo, ninguno puede individualmente fabricar armas de guerra para utilizarlas contra el otro. Los seis paises son Alemania, Francia, Italia, Holanda, Bélgica y Luxemburgo.
-
It is based on the Schuman plan, six countries sign a treaty to run their heavy coal and steel under a common management. Thus, none can individually make weapons of war to turn against the other. The six countries are Germany, France, Italy, Holland, Belgium and Luxembourg.
-
Los seis países miembros amplían la cooperación a otros sectores económicos. Firman el Tratado de Roma, creando la Comunidad Económica Europea (CEE) La idea es que las personas, los bienes y servicios puedan moverse libremente a través de las fronteras.
-
The six countries expand cooperation to other economic sectors. Sign the Treaty of Rome, creating the European Economic Community (EEC) The idea is that people, goods and services to move freely across borders.
-
Fue la division entre el capitalismo y el comunismo, quienes no querian ceder a alemania ese territorio correspondiente despues de ganar la segunda guerra mundial. Fue el comienzo de la guerra fria de tipo ideológica que duró hasta 1989.
-
It was the division between capitalism and communism, who wanted not to give the corresponding territory to Germany after winning the Second World War. It was the beginning of the Cold War ideological type that lasted until 1989.
-
La UE pone en marcha su "política agrícola común" Los agricultores pagan el mismo precio por sus productos. La CEE cubre por sí sola sus necesidades alimentarias y los agricultores ganan bien.
-
The EU launched its "common agricultural policy" Farmers pay the same price for their products. The EU grows enough food for its needs and farmers earn well.
-
Un acuerdo para ayudar a 18 ex colonias en África. Para el año 2005, tiene una asociación especial con 78 países de África, Caribe y Pacífico (ACP) regiones del Pacífico. La UE es el mayor proveedor mundial de ayuda al desarrollo a los países más pobres. Su ayuda se vincula al respeto de los derechos humanos por parte de los destinatarios.
-
Un agreement to help 18 former colonies in Africa. For the year 2005, has a special partnership with 78 African, Caribbean and Pacific (ACP) regions of the Pacific. The EU is the largest provider of development assistance to the poorest countries. Its aid is linked to respect for human rights by recipients.
-
Los seis pasaron a ser nueve, cuando Dinamarca, Irlanda y Reino Unido entraron formalmente en la UE.
-
The six became nine when Denmark, Ireland and the United Kingdom formally joined the EU.
-
Ciudadanos de la UE eligen directamente a los miembros del Parlamento Europeo por primera vez.
-
EU citizens directly elect the members of the European Parliament for the first time.
-
La pertenencia a la UE llega a cifras de dos dígitos cuando Grecia se une. Ha sido elegible para unirse a su régimen militar desde que fue derrocado y restauró la democracia en 1974.
-
Membership of the EU reaches double figures when Greece joins. He has been eligible to join the military regime since he was overthrown and democracy restored in 1974.
-
España y Portugal entran en la EU, por lo que ya son 12.
-
Spain and Portugal enter the EU, so they are already 12.
-
El Muro de Berlín cayó el día 9 de noviembre de 1989, fue un acto que simbolizó el hundimiento del comunismo en Europa Central y Oriental, proceso que habia comenzado en Hungría y Polonia.
-
The Berlin Wall fell on November 9, 1989, was an act which symbolized the collapse of communism in Central and Eastern Europe, a process that had begun in Hungary and Poland.
-
It is a major EU milestone, setting clear rules for the future single currency as well as for foreign and security policy and closer cooperation in justice and home affairs. Under the treaty, the name ‘European Union’ officially replaces ‘European Community’.
-
Se trata de un hito importante de la UE, el establecimiento de reglas claras para la futura moneda única, así como para la política exterior y de seguridad y una mayor cooperación en materia de justicia y asuntos de interior. Bajo el tratado, el nombre de «Unión Europea» sustituye oficialmente «Comunidad Europea».
-
Austria, Finlandia y Suecia se unen a la UE. Los 15 miembros cubren en adelante la casi totalidad de la Europa occidental. En octubre de 1990, Alemania se unificó y por lo tanto la antigua Alemania del Este pasa a formar parte de la UE.
-
Austria, Finland and Sweden join the EU. The 15 members now cover almost all of Western Europe. In October 1990, Germany was unified and hence the former East Germany became part of the EU.
-
Se basa en los logros del Tratado de Maastricht, por el que se establecen los planes de reforma de las instituciones de la Union Europea, para dar a Europa una voz más fuerte en el mundo, y para dedicar más recursos al empleo y los derechos de los ciudadanos.
-
It builds on the achievements of the Maastricht Treaty establishing the plans to reform the institutions of the European Union are set to give Europe a stronger voice in the world, and to devote more resources and employment rights citizens.
-
El euro se lanzó oficialmente el 1 de enero de 1999. Austria, Belgica, Finlandia, Alemania, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Holanda, Portugal y España adoptaron el euro como moneda oficial.
-
The euro was officially launched on January 1, 1999. Austria, Belgium, Finland, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal and Spain adopted the euro as its official currency.
-
Aparecen los billetes y monedas de euro, que se distribuyen a 12 paises.
-
Appear euro banknotes and coins, which are distributed to 12 countries.
-
La UE se compromete a crear un espacio de libertad, seguridad y justicia para todos los ciudadanos en 2010.
-
The EU agrees to create an area of freedom, security and justice for all citizens by 2010.
-
La República Checa, Estonia, Letonia, Lituania, Hungría, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, se unen a la UE, poniendo fin a la división de Europa decidida por las grandes potencias hace 60 años en Yalta. Chipre y Malta se asocian tambien.
-
The Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, Slovenia and Slovakia join the EU, ending the division of Europe decided by the Great Powers 60 years in Yalta. Cyprus and Malta are also associated.
-
Otros dos países de Europa del Este, Bulgaria y Rumanía, se unen ahora a la UE, trayendo el número de estados miembros de 27 países. Croacia, la Antigua República Yugoslava de Macedonia y Turquía son también candidatos a la adhesión futura.
-
Two more countries from eastern Europe, Bulgaria and Romania, now join the EU, brining the number of member states to 27 countries. Croatia, the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkey are also candidates for future membership.
-
The 27 EU countries sign the Treaty of Lisbon, which amends the previous Treaties. It is designed to make the EU more democratic, efficient and transparent, and thereby able to tackle global challenges such as climate change, security and sustainable development. The Treaty of Lisbon is ratified by all EU countries before entering into force on 1 December 2009.
-
Los 27 países de la UE firman el Tratado de Lisboa, que modifica los Tratados anteriores. Está diseñado para que la UE sea más democrática, eficaz y transparente, y por lo tanto capaz de hacer frente a los desafíos globales como el cambio climático, la seguridad y el desarrollo sostenible. El Tratado de Lisboa es ratificado por todos los países de la UE antes de entrar en vigor el 1 de diciembre de 2009.
-
Da el comienzo de una gran crisis financiera. Los problemas se originan con los préstamos hipotecarios en los Estados Unidos. Varios bancos europeos también experimentan dificultades. La crisis lleva a una cooperación económica más estrecha entre los países de la UE.
-
Give the start of a major financial crisis. Problems arise with the mortgage loans in the United States. Several European banks also experience difficulties. The crisis leads to closer economic cooperation between EU countries.