Images

Historia del Lenguaje Español

  • 750 BCE

    Pueblos de Lengua Vascuences

    Pueblos de Lengua Vascuences
    Antes de la llegada de los romanos, la península ibérica estaba poblada por diversas comunidades.
    A ambos lados de los Pirineos, se agrupaban diversos pueblos que poseían una lengua común, la vascuence.
  • 700 BCE

    Influencia del Griego

    Influencia del Griego
    El griego es un elemento conformador del léxico en el español, puesto que en las costas mediterráneas hubo una importante colonización griega desde el siglo VII a.C.
    La influencia de este evento fue el de las voces helénicas las cuales se han encontrado en el español en diferentes momentos históricos.
  • 650 BCE

    Invación de los Celtíberos

    Invación de los Celtíberos
    Hacia el siglo VII a. C. Los Celtas, provenientes del sur de Alemania, invadieron la península y establecieron en Galicia y Portugal. Fusionados con los iberos formaron el grupo de los Celtíberos. Influencias de ambas lenguas entre si.
  • 300 BCE

    Origenes del Castellano a Partir del Latín

    Origenes del Castellano a Partir del Latín
    La base del idioma Español es el latín vulgar, propagado en España desde fines del siglo III a. C., que se impuso a las lenguas ibéricas y al vasco. Entre las características heredadas del latín al español debe destacarse la sintaxis y los procedimientos sintácticos para matizar, calificar o convertir en nombres, y, por tanto, sujetos, a oraciones completas.
  • 206 BCE

    Conquista Romana

    Los romanos emprenden la conquista de Hispania imponiendo su cultura, que traia conceptos de ley y ciudadanía.
  • 409

    La Invasión Germánica

    La Invasión Germánica
    Se produjo en España la invasión de pueblos provenientes del norte(los visigodos), con el tiempo se fueron romanizando tanto los hispano-romanos como los visigodos, mantuvieron su lengua, aunque recibieron influencias que, en el caso del castellano, se advierten principalmente en el léxico.
  • 500

    Influencia Vasca

    Influencia Vasca
    Hábitos articulatorios y sustitucion de algunas palabras latinas que empezaban por el fonema /f/ por una aspiración, representada por una "h" en la escritura, que con el tiempo se perdió.
  • 500

    Fin de Dominacion Romana

    El imperio romano desmembró y heredo los sufijos al lenguaje:
    -arro, -orro, -urro, -az, -ez, -oz, y -z terminales de los apellidos.
  • Jun 30, 690

    Influencia de Ligures

    Sufijos:
    -asco, -osca, -usco. y -ona.
  • Jun 30, 711

    Invasión Árabe

    Invasión Árabe
    La invasión árabe tenía un objetivo religioso. Por este motivo la lucha entre el mundo hispano-románico y el árabe se transformó en una lucha entre dos civilizaciones: la cristiana y la musulmana. La prolongada permanencia de los árabes en España y el contacto estrecho entre ambos pueblos generaron una cultura nueva que abarcó no solo lo lingüístico, sino también la literatura, la arquitectura, el arte y las costumbres.
  • Jun 30, 1000

    Castellano Antiguo o Medieval

    Castellano Antiguo o Medieval
    Periodo: Siglos X - XV
    El nombre de la lengua procede de la tierra de castillos que la configuró, Castilla.
    En el sur, bajo dominio árabe, hablaban mozárabe las comunidades hispanas que vivían en este territorio y conservaron su lengua heredada de épocas anteriores.
    En esta lengua se escriben algunos de los primeros poemas líricos romances: las jarchas, composiciones escritas en alfabeto árabe o hebreo, pero que transcritas corresponden a una lengua arábigo-andaluza.
  • Jun 30, 1300

    Castellano - Lengua Oficial

    Castellano - Lengua Oficial
    El primer paso para convertir el castellano en la lengua oficial del reino de Castilla y León lo dio en el siglo XIII Alfonso X, que mandó componer en romance, y no en latín, las grandes obras históricas, astronómicas y legales.
    El castellano medieval desarrolló una serie de fonemas que hoy han desaparecido.
  • Jun 30, 1350

    Influencia del Dialecto Leonés

    El leonés, que se habló desde Asturias hasta las tierras de Cáceres y que, ya a finales del siglo XV, había dejado su lugar de idioma en pugna con el castellano para ocupar el puesto de mera variedad dialectal
  • Jun 30, 1380

    Influencia del Dialecto Aragonés

    El aragonés, con una situación análoga al leonés, que se habló en el reino de Aragón y cuyas fronteras naturales son los Pirineos por el norte, la cordillera Ibérica por el oeste y los límites de Cataluña y Valencia por el este.
  • Jun 30, 1400

    Influencia del Dialecto Andalúz

    A partir del siglo XIV, como consecuencia de la conquista de Andalucía por los castellanos, surgió el andaluz, que integró algunos rasgos del mozárabe, como un auténtico dialecto del castellano.
  • Jun 30, 1450

    Influencia del Dialecto Extremeño

    El extremeño, que empezó siendo una variedad fronteriza del leonés y el castellano se ha consolidado como uno de los pocos dialectos hoy todavía identificables por sus aspiraciones implosivas y su peculiar léxico.
  • Jun 30, 1492

    Primera Gramática Castellana

    Primera Gramática Castellana
    La publicación de la primera gramática castellana de Elio Antonio de Nebrija en 1492, fecha del descubrimiento de América y de la toma de Granada por los Reyes Católicos, establece la fecha inicial de la segunda gran etapa de conformación y consolidación del idioma.
  • Jun 30, 1500

    Influencia Italiana

    Del italiano entran en el español desde el siglo XV al XVII los nombres de la métrica y preceptiva literaria.
  • Jun 30, 1525

    Influencia del Dialecto Riojano

    El riojano, que se habló en La Rioja, y que tan decisivamente influyó en el castellano escrito de los primeros tiempos, era una variedad dialectal del aragonés.
  • Jun 30, 1550

    Influencia del Dialecto Murciano

    Dialecto fronterizo aún vigente, lo representa el murciano, en el que confluyeron el castellano, el aragonés y el valenciano, variedad catalana.
  • Jun 30, 1575

    Influencia del Dialecto Canario

    En las islas Canarias existe el canario, cuya entonación, léxico y fonética influyeron en el español americano del istmo y norte de Sudamérica.
  • Americanismo

    Los americanismos, que comienzan a entrar en el siglo XVI, ofrecen una lista referida a las realidades que en Europa no se conocían y que son españolismos tomados por las lenguas europeas que proceden del quechua y el guaraní. Los términos más antiguos, proceden de los arawak.
  • Castellano/Español Moderno

    Castellano/Español Moderno
    El castellano moderno evolucionó desde el siglo XVI a finales del XVII.
  • Castellano Lengua de Intercambio

    Castellano fue base para la creación de un sabir o lengua de intercambio en el Mediterráneo.
  • Lengua General

    Los jesuitas que entraron en contacto con los indios guaraníes crearon otra lengua de intercambio conocida como lengua general.
  • Español Contemporáneo

    Español Contemporáneo
    Desde la fundación de la Real Academia Española en 1713 hasta nuestros días.
    Su primera tarea fue la de fijar el idioma y sancionar los cambios que de su idioma habían hecho los hablantes a lo largo de los siglos.
  • Castellano/Español Actual

    Castellano/Español Actual
    Es de suponer que al cabo de los siglos e inevitablemente, el castellano sigue el destino del latín: fraccionarse en distintas lenguas nacionales. Aparentemente, la velocidad de los medios de comunicación y la amplia difusión de la lengua escrita en la literatura y en los medios masivos, hacen que la gran mayoría de los hispanohablantes maneje una variedad de lengua común, en la que todos se entienden a pesar de las diferencias regionales.